В Театре Маяковского ставят комикс о золотой рыбке и принятии потери

Спектакль называется «Мир потерянных животных», а жанр его определён как «фантастическое путешествие». Премьера состоится завтра, 20 декабря. 

Главная героиня этой истории — девочка Эльза, которая не ладит с близкими и единственным другом считает золотую рыбку Альдо. Накануне нового учебного друга Альдо умирает, а жестокая старшая сестра смывает его тело в унитаз. Эльза, не желающая примириться с действительностью, смывается вдогонку и попадает в волшебный Мир потерянных животных, где ей предстоит многое пережить и осмыслить. Зачин вполне привычен для современной детской литературы, однако книга франкофонной комиксистки Ноэми Уэбер по форме — графический роман, что в корне меняет суть дела. С эстетикой комикса работают многие режиссёры детских (и не очень) спектаклей, а вот адаптации авторских книг с картинками если и случаются, то крайне редко — из наиболее громких вспоминается, конечно, «Соня-9» Саши Золотовицкого (МХТ им. А. П. Чехова). 

Над «Миром потерянных животных» работает Ирина Васильева. Это её вторая работа в Маяковке (о первой — спектакле «Парадокс скворца» — мы подробно разговаривали в этом выпуске подкаста «Упражнения в прекрасном»). По словам режиссёра, графическая природа первоисточника оказалась важнейшим аспектом постановки. 

«Комикс — это в первую очередь способ мышления, — рассказала Ирина Васильева «Театральному журналу». — Острота, графичность, быстрые переходы между сценами, динамика, плюс очень яркий визуал. А ещё там нет авторского текста. Автор не подсказывает, что происходит с героями, что они чувствуют. Ты можешь разгадать это только из ситуации или из картинки. Мне было важно сохранить игровое начало. Спектакль выдержан в игровом жанре; театр художника, предмета, что-то такое. Когда игра рождается из ничего — из воображения, из случайного образа, из подсознания. Мы с артистами несколько месяцев репетировали и всё это время занимались этюдами — не брали текст и ставили его, а смотрели, например, определённый разворот комикса, разбирали, что это за ситуация игровая, и думали, как её (не слова, а именно игровую ситуацию) перенести на сцену». 

Кроме того, книга Ноэми Уэбер полнится отсылками к другим произведениям мировой культуры (от мифа об Орфее и Эвридике и «Божественной комедии» до мультфильмов Миядзаки и других франкофонных комиксов). Авторы спектакля эту постмодернистскую подачу приняли. Режиссёр сообщает, что будут цитаты из песен, книг и даже Интернет-мемов. «Это юмор для родителей; скорее всего, детям он будет не очень понятен. А для детей есть очень простая история. Круто, что эти две линии сплетаются и получается не однослойный материал», — говорит Ирина Васильева.

Над премьерой работает практически та же команда, что выпускала «Парадокс скворца»: художник Нина Юнгвальд-Хилькевич, художник по свету Павел Бабин, композитор Арина Назарова (добавились хореограф Наталья Шурганова и ещё один художник по свету — Эмиль Авраменко). Комиксовый мир будет разделён на две секции: игровую зону, где происходят всевозможные чудеса, и пространство вне её (соответственно, герои будут входить в игру и выходить из неё). Роль главной героини исполнит Кира Насонова. Остальным исполнителям досталось от шести до восьми образов. Создавать их будут Валерия Куликова, Максим Наумов, Кирилл Кусков, Иван Ковалюнас и Арина Назарова (которая, напомним, к этому спектаклю ещё и написала музыку).

Фото: сайт театра

Источник: journal.theater

Next Post

МХТ им. А. П. Чехова отправит «Сонеты Шекспира» в аэропорт

Спектакль, премьера которого состоится 27 ноября, родился в лаборатории «АРТХАБ», благодаря которой репертуар Художественного театра (а иногда — и других площадок) пополнил уже не один спектакль. Впрочем, конкретно эта лаборатория от своих предшественниц отличалась, и весьма. Тематические лаборатории, в том числе сфокусированные на творчестве одного автора, в истории «АРТХАБа» были […]